According to Google Analytics 25,259,719 users made visits accounting for 140,758,117 Pageviews since December 2006
Started by mizuho, December 13, 2008, 04:32:41 AM
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Quote from: Mazarine_Sky on December 14, 2008, 05:55:19 AMI should like to know how one could type in Japanese kana, without using a translator. Is it some program?Anyway-Hajimema->-bleeped-<-e!
Quote from: Karen on December 14, 2008, 02:22:14 AMみずほ様へ;Susan's にようこそ!あたしに葉日本語がちょっと分かるんです。読むと書くのがかなり出来る、でも会話はまだ難しすぎるんです。今、ルームメート(管理人さん)は日本人です。あのー 「みずほ」って名前の漢字は何ですか?辞書には、「みずほ」の名前の漢字は40+以上です! では;カレン (実は、あたしの名前の発音は「ケリン」、でも「Karen」はカタカナで「カレン」に書いています。
Quote from: soldierjane on December 15, 2008, 10:04:41 AMI will take comfort in the fact that I can understand most of that *cry* I think I should start referring to you as "sempai"
Quote from: mizuho on December 14, 2008, 03:24:23 AMDear Karenカレン様 こんにちは。 カレンさんの日本語は 私の 英語より 上手ですよ。 Your Japanese is good better than my English. 「みずほ」は 漢字 で 瑞穂 と書きます。 これから 宜しくお願いします。
Quote from: mizuho on December 13, 2008, 04:32:41 AMMy name is Mizuho, 21 old years,MTF pre-op TS.I hope for Dr McGinn's operation. I want to make friends with those who experience or person well informed.mizuho_muse@mail.goo.ne.jp