(sorry for the confussement)
This kinda made me wonder alot
from where I live we used the word "transexual" adopted from the english word.. exactly the same..
the meaning is slightly diffrent and many transexuals has stop using it and find it "wrong to use."
to point is, In english you got 2 words for gender
"gender" and "sex"
here we only got 1 word who both mean gender/sex, and the word "sex" dosent has anything to do with "gender/sex at all" its only "sex" as in anything "sexual-stuff". Because of that people found it disturbing since it would sound like a "sexual fettish" or something sexually,
Many transgenderes been compared by goverment, or simply ignorants to be sexual criminals or fetish, so they where tired of the statement and many now prefern using a team who in english like "transgender"
so if I am om susan like now I would use the team "transexual" if I go to the nearest meeting I might get the same kind of statement for using the word as the guy who like to use the word T***y about himself.
its kinda the same topic actually. I guess not many people here would find the word transexual misleading at all,
I dont mind the word either that much, even if I do understand the point.
I also understand why people dislikes words like ->-bleeped-<-. But again its really what we put in our words,
theres thing I dislike when people call me very much,
when I grew up I was used to be called "sissy*" (there no proper translation for it but its somekind of cute* word for little girls) My teacher meant no harm, But I am imigrant, and by my other native languarge that "sissy*" was only used to decribe "whores" so sure I didnt like the word, but I didnt mind if my teacher called the other girls the word as I knew there meaning wasnt the same, as it was for me (+ I sure hated the girly word.)