Los pronombres como tal no son tan dificil para mi en el castellano como chica trans. En la vida real cara a cara, muy poco gente se dan cuenta de que soy trans. Entonces hablo como chica, y la gente me hablan como dama bella modelo inteligente.
Donde yo ando en el mundo latino, es muy muy raro que se encuentra la palabra "Hispano" para decir "Latina" or "Latino." Como yo veo el asunto, "Hispanic" o "Hispano" es una palabra mas comoda para los que hablan el ingles y no es tan amable ni necesario pa Latinas ni pa Latinos. Todas mis amigas y amigos se dicen "Latino" or "Latina."
Varios de mis amigas trans usan "travesti" todavia para describir a ellas mismas y a Jennifer -- mientras "transvestite" es un insulto en el mundo trans en el ingles -- especialmente para chicas trans como yo, y otras, quienes son tiempo completo mujer hace anos y legalmente mujeres en nuestros documentos. En partes del mundo castellano es frecuente de usar la palabra "travesti" para describir mujeres trans quienes son tiempo completo hace anos.
Saludos, Jennifer xx