Anytime a passage in the Bible is used,one MUST know four things,who is the person that is doing the speaking or the writing,to whom is that passage spoken or written to,and what is the setting,and what is the CONTEXT of the passage. If that is NOT done,people can very easily make that passage say something that it was never meant to say.
So the first thing that needs to be done is who is speaking or writing Deuteronomy? We are told that
Deuteronomy 1
1 These are the words Moses spoke to all Israel in the wilderness east of the Jordan—that is, in the Arabah—opposite Suph, between Paran and Tophel, Laban, Hazeroth and Dizahab. 2 (It takes eleven days to go from Horeb to Kadesh Barnea by the Mount Seir road.)
3 In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses proclaimed to the Israelites all that the Lord had commanded him concerning them. 4 This was after he had defeated Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, and at Edrei had defeated Og king of Bashan, who reigned in Ashtaroth.
So from that it is Moses speaking to whom and when? These are Moses final instructions from God,spoken to the ISRAELITES just before they enter the promised land,after wandering the wilderness for forty years. Moses is NOT addressing this to the Gentiles. Why? Because this is the COVENANT between God and Israel. Israel was promised that IF they obeyed the law they would receive the blessings of the promised land.
Moses then goes on to tell they the WHY
4 Now, Israel, hear the decrees and laws I am about to teach you. Follow them so that you may live and may go in and take possession of the land the Lord, the God of your ancestors, is giving you. 2 Do not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the Lord your God that I give you.
3 You saw with your own eyes what the Lord did at Baal Peor. The Lord your God destroyed from among you everyone who followed the Baal of Peor, 4 but all of you who held fast to the Lord your God are still alive today.
5 See, I have taught you decrees and laws as the Lord my God commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to take possession of it. 6 Observe them carefully, for this will show your wisdom and understanding to the nations, who will hear about all these decrees and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people." 7 What other nation is so great as to have their gods near them the way the Lord our God is near us whenever we pray to him? 8 And what other nation is so great as to have such righteous decrees and laws as this body of laws I am setting before you today?
5 Moses summoned all Israel and said:
Hear, Israel, the decrees and laws I declare in your hearing today. Learn them and be sure to follow them. 2 The Lord our God made a covenant with us at Horeb. 3 It was not with our ancestors[a] that the Lord made this covenant, but with us, with all of us who are alive here today. 4 The Lord spoke to you face to face out of the fire on the mountain. 5 (At that time I stood between the Lord and you to declare to you the word of the Lord, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain.) And he said:
6 "I am the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
32 So be careful to do what the Lord your God has commanded you; do not turn aside to the right or to the left. 33 Walk in obedience to all that the Lord your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.
6 These are the commands, decrees and laws the Lord your God directed me to teach you to observe in the land that you are crossing the Jordan to possess, 2 so that you, your children and their children after them may fear the Lord your God as long as you live by keeping all his decrees and commands that I give you, and so that you may enjoy long life. 3 Hear, Israel, and be careful to obey so that it may go well with you and that you may increase greatly in a land flowing with milk and honey, just as the Lord, the God of your ancestors, promised you.
20 In the future, when your son asks you, "What is the meaning of the stipulations, decrees and laws the Lord our God has commanded you?" 21 tell him: "We were slaves of Pharaoh in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand. 22 Before our eyes the Lord sent signs and wonders—great and terrible—on Egypt and Pharaoh and his whole household. 23 But he brought us out from there to bring us in and give us the land he promised on oath to our ancestors. 24 The Lord commanded us to obey all these decrees and to fear the Lord our God, so that we might always prosper and be kept alive, as is the case today. 25 And if we are careful to obey all this law before the Lord our God, as he has commanded us, that will be our righteousness."
7 When the Lord your God brings you into the land you are entering to possess and drives out before you many nations—the Hittites, Girga->-bleeped-<-es, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— 2 and when the Lord your God has delivered them over to you and you have defeated them, then you must destroy them totally.[a] Make no treaty with them, and show them no mercy. 3 Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, 4 for they will turn your children away from following me to serve other gods, and the Lord's anger will burn against you and will quickly destroy you. 5 This is what you are to do to them: Break down their altars, smash their sacred stones, cut down their Asherah poles and burn their idols in the fire. 6 For you are a people holy to the Lord your God. The Lord your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.
7 The Lord did not set his affection on you and choose you because you were more numerous than other peoples, for you were the fewest of all peoples. 8 But it was because the Lord loved you and kept the oath he swore to your ancestors that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt. 9 Know therefore that the Lord your God is God; he is the faithful God, keeping his covenant of love to a thousand generations of those who love him and keep his commandments. 10 But
those who hate him he will repay to their face by destruction;
he will not be slow to repay to their face those who hate him.
11 Therefore, take care to follow the commands, decrees and laws I give you today.
12 If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the Lord your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your ancestors. 13 He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land—your grain, new wine and olive oil—the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land he swore to your ancestors to give you. 14 You will be blessed more than any other people; none of your men or women will be childless, nor will any of your livestock be without young. 15 The Lord will keep you free from every disease. He will not inflict on you the horrible diseases you knew in Egypt, but he will inflict them on all who hate you. 16 You must destroy all the peoples the Lord your God gives over to you. Do not look on them with pity and do not serve their gods, for that will be a snare to you.
8 Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter and possess the land the Lord promised on oath to your ancestors. 2 Remember how the Lord your God led you all the way in the wilderness these forty years, to humble and test you in order to know what was in your heart, whether or not you would keep his commands. 3 He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna, which neither you nor your ancestors had known, to teach you that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord. 4 Your clothes did not wear out and your feet did not swell during these forty years. 5 Know then in your heart that as a man disciplines his son, so the Lord your God disciplines you.
6 Observe the commands of the Lord your God, walking in obedience to him and revering him. 7 For the Lord your God is bringing you into a good land—a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills; 8 a land with wheat and barley, vines and fig trees, pomegranates, olive oil and honey; 9 a land where bread will not be scarce and you will lack nothing; a land where the rocks are iron and you can dig copper out of the hills.
9 Hear, Israel: You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky. 2 The people are strong and tall—Anakites! You know about them and have heard it said: "Who can stand up against the Anakites?" 3 But be assured today that the Lord your God is the one who goes across ahead of you like a devouring fire. He will destroy them; he will subdue them before you. And you will drive them out and annihilate them quickly, as the Lord has promised you.
4 After the Lord your God has driven them out before you, do not say to yourself, "The Lord has brought me here to take possession of this land because of my righteousness." No, it is on account of the wickedness of these nations that the Lord is going to drive them out before you. 5 It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the Lord your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob. 6 Understand, then, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is giving you this good land to possess, for you are a stiff-necked people.